Əsas » Məqalə » Azərbaycan ədəbiyyatı |
AZƏRBAYCAN YAZIÇISINA MÜKAFAT
ÜİLKGİ MK bürosu ədəbiyyat, incəsənət, jumalistika və arxitektura sahəsində 1982-ci ilin Lenin komsomolu mükafatlarını vermişdir. Yeni laureatlar arasında Azərbaycan yazıçısı Elçin də vardır. O bu yüksək mükafata «Əncir ağacı», «Toyuğun diri qalması» povest və hekayələr məcmuəsinə görə layiq görülmüşdür. «Gümüşü furqon», «Əncir ağacı», «Dolça», «Poçt şöbəsində xəyal» povestlərinin, hekayələrin, tənqidi monoqrafiyaların, məqalələrin və tərcümələrin müəllifi Elçin çoxdandır ki, öz mövzusu, öz dəst-xətti, öz yazı üslubu olan həssas sənətkar kimi tanınır. Onun Ümumittifaq miqyasında ilk ədəbi əsəri 1970-ci ildə «Drujba narodov» jumalında dərc edilmişdir. Bundan əvvəl yazıçı respublika nəşriyyatında çox çıxış etmişdi. O vaxtdan bəri Elçinin əsərləri «Yunost», «Drujbanarodov» jurnallarında, Moskvada çıxan başqa nəşrlərdə vaxtaşırı dərc olunmuşdur. Yazıçının əsərləri Sovet İttifaqının bir çox xalqlarının dillərinə tərcümə olunmuş, xarici ölkələrin nəşriyyatlarında çapdan çıxmış, macar, çex, bolqar, slovak, ingilis, fransız, ərəb, türk dillərində və başqa dillərdə dərc edilmişdir. Şad xəbərin alındığı gün Azərinformun müxbiri yazıçı ilə görüşmüş və ondan bir neçə suala cavab verməsini xahiş etmişdir. -Söhbətimizə başlamazdan əvvəl icazə verin, sizi səmimi qəlbdən təbrik edim. -Sağ olun. Əlbəttə, əməyimin belə yüksək qiymətləndirildiyi üçün xoşbəxtəm və çox sevinirəm. Lakin mən bu mükafatı təkcə öz şəxsi mükafatım deyil, Azərbaycan yazıçılarının mənimlə birlikdə ədəbiyyata qədəm qoymuş bütün nəslinin mükafatı sayıram. -Bu əlamətdar fakta toxunmaqla siz mənim verməyə hazırlaşdığım sualı qabaqladınız. Sizdən xahiş etmək istəyirdim ki, müasir Azərbaycan nəsri haqqında, bu gün, əsasən, sizin indicə qeyd etdiyiniz nəslin təmsil etdiyi nəsr haqqında fikrinizi bildirəsiniz. Zənnimizcə, müasir Azərbaycan nəsrinin ən səciyyəvi xüsusiyyətləri hansılardır? -Cavab verməzdən əvvəl xatırlatmaq istəyirəm ki, bizim yaradıcılığımızın püxtələşdiyi dövr, xoşbəxtlikdən, 70-ci illərə düşmüşdür. Bu illər Azərbaycan üçün gözəl dəyişikliklərlə, yaradıcı adamların zəngin mənəvi həyatı ilə səciyyəvidir. Ən parlaq əlamət isə zənnimcə, budur ki, nasirlərimiz öz əsərləri ilə nəinki təkcə respublikanın, eləcə də bütün Sovet İttifaqmın ədəbi prosesində fəal iştirak edir, ictimai münasibətləri bütün mürəkkəbliyi, rəngarəngliyi ilə əks etdirməyə çalışırlar. Onlar həyat pafosunu təsdiq etməklə cəmiyyətə zidd olan mənfi halları, müasir meşşanlığm mahiyyətini ifşa edir, bizim günlərin qəhrəmanlığmı doğru-düzgün, bədii cəhətdən parlaq əks etdirirlər... -Sizin «Əncir ağacı» məcmuəniz üçün məşhur sovet tənqidçisi Lev Annenskinin yazdığı sözardında bu sətirləri oxudum: «... Onun nəsrində özünəməxsus bir cazibə qüvvəsi vardır. Bu nəsrdə bir coşğunluq, bir yüksəliş, gündəlik hadisələrin çərçivəsindən kənara çıxmaq meyli duyulur. Bir qədər də... poeziya...» Mənə elə gəlir ki, bu sətirlər sizə xas olan yazı üslubunun, sizin yaradıcılıq tərzinizin xüsusiyyətlərini çox dəqiq əks etdirir. Kitabınızın necə yarandığmı soruşmaqla mən, əslində, ədəbi bioqrafiyanızm tam bir mərhələsinə toxunmuş oluram. -Fikrinizlə şərikəm. Məcmuəyə daxil edilmiş hekayələr və povestlər bir növ mənim 12 illik yaradıcılıq əməyimin yekunudur. Mən kitaba ən yaxşı əsərlər saydığım əsərlərimi daxil etmişəm. Üslub məsələsinə gəldikdə isə... Mən həmişə bədii və psixoloji dəqiqliyi, hisslərin və münasibətlərin doğruluğunu gözləməyə can atmışam və can atıram. Buna nə qədər nail olduğumu qoy oxucularım desinlər... Mənim bütün qəhrəmanlarım adi adamlardır, onlar adi həyatda yaşayırlar. Əgər mən bəzi fantastikaya əl atıramsa, bu, mütləq müasir real həyata əsaslanan fantastikadır. -Əgər gizli deyilsə indi nə yazdığmız barədə danışm. Yaradıcılıq planlannız necədir? -«Azərbaycan» jumalmm 7-ci və 8-ci nömrələrində «Mahmud və Məryəm» romanım dərc edilmişdir. Tarixi janra ilk dəfə müraciət etdiyim kimi roman jann da mənim üçün ilk sınaqdır. Lakin məşhur «Əsli və Kərəm» dastanının motivləri əsasında yazdığım romanda hadisələrin tarixiliyi sırf şərti tarixilikdir. Əsərdə keçmiş günlər bir növ zəmanəmizlə çuğlaşır, müasir təcrübəmizin süzgəcindən keçirilir. Planlarım çoxdur, lakin onların heç də hamısı dəqiq müəyyənləşdirilməmişdir. Müasir həyat haqqında povest yazmaq fikrinə düşmüşəm. Tənqid, tərcümə sahəsində, ədəbiyyatşünaslıq tədqiqatları sahəsində işi davam etdirmək fikrindəyəm. Söhbəti T.Seyidova apardı.
1982 | |
Baxış: 558 | |
Bütün rəylər: 0 | |